24 Hour Translation

Notarised Translation Services

Expert Notarised Translation in the UK

We provide notarised translation services for official documents requiring notary verification, ensuring compliance and accuracy.
Why Choose Our Service?

Streamlined Notarised Translation Process

Our notarised translation service ensures that your documents are accurately translated and properly certified for official use, minimizing delays and confusion.
We guide you through the certification requirements, whether you need a standard certified translation, notarisation, or additional legalisation.
Key Benefits
Professional translation tailored for official use.
Accuracy and Compliance
Notary public support included.
Formal Verification
Clear advice on legalisation steps.
Comprehensive Guidance
Digital and printed delivery options.
Flexible Formats
Source Language → Target Language
Target Language → Source Language
Ideal for marriage, immigration, and citizenship applications.
Necessary for property transactions abroad.
Required for powers of attorney for international use.
Essential for court documents and legal submissions.

What's realistic — and what isn't

Notarisation is required when formal verification is needed for the translation.
Who Needs Notarised Translations?
Individuals applying for residency or citizenship.
Legal professionals needing certified documents for court.
Businesses registering overseas or filing legal documents.
Students applying for academic credentials abroad.
Anyone requiring formal verification of translated documents.
When Notarisation Is Not Required
Documents that only need a standard certified translation.
Informal documents not submitted to authorities.
Translations for personal use without official requirements.
Documents where the receiving authority does not specify notarisation.
Send us your documents for a free assessment of your notarisation needs.

What’s Included in Our Service?

Our notarised translation service includes:
Complete translation of all visible text

Including stamps, seals, annotations, and legible handwritten notes — nothing omitted

Certificate of Accuracy

Signed statement confirming the translation is true and complete

Translator details

Full name, signature, contact information, and date — as required for official submission

Formatting aligned to the original

Layout and field structure reproduced clearly so the translation cross-references easily

Feasibility check before we start

Document reviewed upfront — missing pages, unclear scans, and certification requirements confirmed

A complete translation with notarial verification as required.
We confirm turnaround and price before we start.

Scope of Notarised Translation Services

We handle a variety of documents, including:
Personal Documents

Birth and marriage certificates, passports, and ID documents.

Legal Documents

Court orders, powers of attorney, and statutory declarations.

Academic Documents

Transcripts, diplomas, and degree certificates.

Corporate Documents

Contracts, incorporation documents, and financial records.

English
Spanish
French
German
Italian
Chinese
Russian
Arabic
Portuguese
Japanese

Don’t see your language? We cover 30+ languages. View our full language list →

Certified Translators

Our translators are qualified professionals with expertise in notarised translations.

Expertise

Qualified Linguists
All translations are performed by experienced linguists who ensure accuracy and compliance.

Confidentiality

Secure Handling
We handle sensitive documents with the utmost care and confidentiality.

Efficiency

Timely Delivery
We work with urgent deadlines to meet your needs.

Quality Assurance

Client Satisfaction
We strive to exceed client expectations with our services.

Not sure what your authority requires? Contact us and we’ll advise before we start.

Why Choose Us?

Your Trusted Partner
We are dedicated to providing reliable notarised translation services.
Clear communication about requirements and processes.
Expert guidance on certification paths.
Fast turnaround times for urgent requests.
Comprehensive support from start to finish.
Contact us today for your notarised translation needs.

Our Simple Process

Send Your Document

Upload your document and specify the required translation.

Feasibility Confirmed

We review your requirements and confirm the certification needed.

Translation + quality check

Qualified linguist. Accuracy, names, dates, stamps, and completeness — all reviewed.

Delivery

Receive your notarised translation in your preferred format.

What you receive

📑 Certified PDF Digitally delivered for immediate submission
📬 Printed hard copy Available on request where your authority requires originals
✍️ Signed certification Statement of accuracy where required for official use
🔍 Pre-start check Feasibility, certification needs, and turnaround confirmed before work begins

No commitment until you approve the quote.

Why clients choose 24 Hour Translation

Compliance

We ensure all translations meet the necessary legal requirements.

Certification that gets accepted

Prepared to the standard expected by Home Office, courts, universities, and employers

Speed

Our efficient process allows for quick turnaround times.

Secure, confidential handling

Personal and legal documents handled carefully — only shared with those completing your project

Direct communication

Clear answers about deadlines, feasibility, and certification — especially when time is short

Excellent service and quick turnaround on my notarised translation!
— Sarah J.
FAQ

Frequently asked questions

What is a notarised translation?
A notarised translation includes a notarial verification step, providing formal verification for authorities.
Do I need a certified or notarised translation?
It depends on the requirements of the receiving authority. We can help determine the right option.
Can you arrange apostille or legalisation?
Yes, we can assist with apostille or legalisation after notarisation if required.
How long does it take?
Turnaround time varies based on document type and complexity. We confirm timing before starting.
What must a certified translation include?
A certified translation must include a complete translation of all visible text, a signed Certificate of Accuracy, and the translator’s full name, contact details, and date. This is the standard required by the Home Office, UKVI, courts, and most official bodies.
Can I send a phone photo instead of a scanned PDF?

Yes. A clear photo is fine. We’ll confirm whether it’s readable and advise if a better image is needed for any page before we start. Scan quality can affect whether same-day delivery is feasible.

How much does a certified translation cost?
Pricing depends on document length, language pair, and turnaround. Short standard documents are typically priced per page. Send your file for a fast quote — we confirm price and turnaround before any work begins.
Is my document kept confidential?
Yes. Your documents are handled securely and only shared with the linguists and reviewers needed to complete your translation project.

Get Started Today

Request your free quote for notarised translation services now.