24 Hour Translation

Academic Transcript Translation

Certified Transcript Translation for Admissions

When your academic record needs to be understood clearly, you require a certified transcript translation prepared for official submissions in the UK.
Certified Transcript Translation

Why Choose Our Transcript Translation Services?

We provide certified academic transcript translation for students, graduates, and professionals, ensuring that grades, modules, and institutional details are translated with precision and clarity.
Our service is designed for university admissions, qualification recognition, job applications, and immigration submissions, making the process straightforward and secure.
What You Receive
A fully translated academic transcript with a certification statement confirming accuracy.
Digital delivery and hard copy support available.
Careful formatting to preserve the original document structure.
Readability and accuracy for admissions staff.
Fast academic translation process.
We confirm certification needs and turnaround before starting.
Support for a wide range of language pairs.
Clear communication and fast quoting.
Source Language → Target Language
Target Language → Source Language
University and college admissions require certified translations for non-English transcripts.
Postgraduate and doctoral applications often need accurate academic records.
Job applications may require proof of qualifications through translated transcripts.
Visa or immigration submissions often necessitate certified academic documents.

What's realistic — and what isn't

Our transcript translation service is ideal for various academic and professional needs.
Who This Service is For
Students applying to universities in the UK.
Graduates seeking recognition of their qualifications.
Professionals needing to provide academic evidence for job applications.
Individuals applying for scholarships or funding.
Those submitting documents for visa or immigration purposes.
When This Service May Not Be Suitable
If your transcript is already in English and does not require certification.
For documents that do not pertain to academic qualifications.
If you need a simple translation without certification.
For informal or non-official uses.
Ensure your academic record is presented accurately and professionally.

Included in Your Translation

Your certified transcript translation includes:
Complete translation of all visible text

Including stamps, seals, annotations, and legible handwritten notes — nothing omitted

Certificate of Accuracy

Signed statement confirming the translation is true and complete

Translator details

Full name, signature, contact information, and date — as required for official submission

Formatting aligned to the original

Layout and field structure reproduced clearly so the translation cross-references easily

Feasibility check before we start

Document reviewed upfront — missing pages, unclear scans, and certification requirements confirmed

A complete translation of all visible text, including grades and institutional details.
We confirm turnaround and price before we start.

Scope of Our Services

We handle a variety of academic documents alongside transcripts.
Degree Certificates

We translate degree certificates to maintain consistency across applications.

Diplomas

Certified translations of diplomas for official use.

School Leaving Certificates

Translations of school leaving certificates for admissions.

Mark Sheets

Accurate translations of mark sheets for job applications.

English
Spanish
French
German
Italian
Chinese
Russian
Arabic
Portuguese
Japanese

Don’t see your language? We cover 30+ languages. View our full language list →

Certified Translators

Our certified translators ensure accuracy and professionalism.

Expertise

Qualified Linguists
Our team consists of qualified linguists experienced in academic translations.

Attention to Detail

Thorough Review Process
Every translation undergoes a meticulous review to ensure completeness.

Fast Turnaround

Efficient Service
We prioritize quick turnaround without compromising quality.

Confidential Handling

Secure Processing
Your documents are handled securely and confidentially throughout the process.

Not sure what your authority requires? Contact us and we’ll advise before we start.

Why Clients Choose Us

Trusted by Many
Clients trust us for our commitment to quality and accuracy.
Clear certification for official use.
Secure and confidential document processing.
Support for a wide range of language pairs.
Fast and straightforward communication.
We understand the importance of your academic documents.

Our Translation Process

Send Your Document

Upload a clear scan or photo of your transcript.

Feasibility Confirmed

We review your document and confirm certification needs.

Translation + quality check

Qualified linguist. Accuracy, names, dates, stamps, and completeness — all reviewed.

Delivery

Receive your certified translation digitally or as a hard copy.

What you receive

📑 Certified PDF Digitally delivered for immediate submission
📬 Printed hard copy Available on request where your authority requires originals
✍️ Signed certification Statement of accuracy where required for official use
🔍 Pre-start check Feasibility, certification needs, and turnaround confirmed before work begins

No commitment until you approve the quote.

Why clients choose 24 Hour Translation

Expertise in Academic Translations

We specialize in translating academic records for admissions and official use.

Certification that gets accepted

Prepared to the standard expected by Home Office, courts, universities, and employers

Commitment to Quality

Our focus is on accuracy and clarity in every translation.

Secure, confidential handling

Personal and legal documents handled carefully — only shared with those completing your project

Direct communication

Clear answers about deadlines, feasibility, and certification — especially when time is short

The service was quick and the translation was perfect for my university application.
— Student from London
FAQ

Frequently asked questions

Do I need a certified transcript translation for a UK university application?
Yes, if your academic transcript is not in English, a certified translation is often required.
What is included in a certified transcript translation?
It includes the full translated document and a certification statement confirming accuracy.
How quickly can you translate an academic transcript?
Turnaround depends on document length and complexity, but many can be handled quickly.
Do you translate degree certificates and diplomas as well?
Yes, we often translate these documents alongside transcripts for consistency.
What must a certified translation include?
A certified translation must include a complete translation of all visible text, a signed Certificate of Accuracy, and the translator’s full name, contact details, and date. This is the standard required by the Home Office, UKVI, courts, and most official bodies.
Can I send a phone photo instead of a scanned PDF?

Yes. A clear photo is fine. We’ll confirm whether it’s readable and advise if a better image is needed for any page before we start. Scan quality can affect whether same-day delivery is feasible.

How much does a certified translation cost?
Pricing depends on document length, language pair, and turnaround. Short standard documents are typically priced per page. Send your file for a fast quote — we confirm price and turnaround before any work begins.
Is my document kept confidential?
Yes. Your documents are handled securely and only shared with the linguists and reviewers needed to complete your translation project.

Ready to Send Your Transcript?

Request a free quote today and ensure your academic record is translated accurately.